身边一直有朋友推荐我去看《波西米亚狂想曲》,不知道为什么,他们好像有点魔怔似的对这部电影充满了好感。
|豆瓣评分:8.7分。嗯,应该不错。
|获第91届奥斯卡最佳影片提名。嗯!肯定不会差了!
这也勾起了我强烈的兴趣,上网查了查:皇后乐队、佛莱迪·摩克瑞、《We Will Rock You》、《We Are The Champions》,这几个熟悉的词占据了大半个板块。
最后,“《Bohemian Rhapsody》获得第一届全英音乐奖最佳单曲奖”,才让我看到了这部电影《波西米亚狂想曲》的名字由来。
但是翻看了许多,让我最感兴趣的反而不是电影本身。
而是《波西米亚狂想曲》中的波西米亚。
为什么要用波西米亚呢?
据我所知,波西米亚广义上来说应该是属于欧洲一个地域名称,现在主要指代包括布拉格在内的捷克共和国中西部地区。
而狭义来说,波西米亚也指波西米亚人、波西米亚风、波西米亚精神等等。
波西米亚狂想曲则正如波西米亚一词一样,组成颇多却又别具风格。
这首长达六分钟的歌曲巧妙的将歌剧、摇滚等熔成了一炉。包括无伴奏音乐介绍(0:00-0:49),民谣(0:49-2:40),吉他独奏(2:40-3:05),歌剧(3:05-4:07),摇滚(4:07-4:54),结尾Outro(4:54-5:55),这首曲子中蕴含着无尽的伤感,悲伤中又萦绕着放肆的不羁。
那不如试着从波西米亚出发,探究《波西米亚狂想曲》这首不世之音。
既然需要探究,或许从历史的角度出发才最有效。
历史上,这里就曾居住过一群流浪者,这群流浪者就是吉普赛人。
可以说,波西米亚人就是吉普赛人的一支——这是学者们一致认为的一种说法。
在1000多年前,一部分吉普赛人离开了印度,来到欧洲的这支吉普赛人不受欧洲贵族待见,受到歧视和迫害。
为了生存下来,吉普赛人开始寻求贵族的庇护,慢慢的,一些居住在捷克境内的吉普赛人获得了当地贵族的书面保护承诺。
当他们流浪到法国的时候,掏出保护信,却不被当时的欧洲霸主——法国宫廷所认可。
因为当时落款签署地位于捷克,法语为La Boheme,因此法国贵族们便称这些吉普赛人为“波西米亚人”。
波西米亚人是生存在社会边缘的具有强烈艺术气质的群体。
他们特立独行、张扬自我,同时反抗主流、反抗压迫。
到了现代,这个词慢慢被用来指代那些希望过非传统生活的艺术家,如同历史的吉普赛人,他们游离于社会之外,带着几分神秘,保有完整的自我。
音乐学者希拉怀特利认为:“这首歌(波西米亚狂想曲)标题吸取了当代摇滚思想,将个人主义的放荡不羁和狂想曲的艺术摇滚结合在了一起。”
为什么皇后乐队将这首歌命名为波西米亚狂想曲,或许当时他们只能找到这一词才能完美的表达这首歌蕴含的所有组成吧。