版权归原作者所有,如有侵权,请联系我们

人民币上这个位置藏有“玄机”,装红包时摸一摸!

科普中国新媒体
原创
科普中国新媒体官方账号
收藏

今天是大年三十,你准备好发红包了吗?在把钱装进红包之前,让我们先了解一下它身上的一个小秘密。
现在,请你掏出一张人民币,找一找盲文在哪里。我拿如今通行的第五版的 100 元人民币举例,在 100 元人民币上,你可以在编号下方的位置找到盲文。
右下角这三个凸起,第一个表示“1”,后面两个表示“00”,组成了“100”这个数字。为了方便盲人使用,从第四版人民币开始开始,纸币设计上加入了盲文。这些写在钱上的盲文可能是普通人最常接触到的盲文了。但是,大部分人并不理解这些点点划划究竟是什么意思。今天,就让我们花一点时间,了解盲文的来源以及未来。
01
发明盲文
今天,有人把盲文叫做布莱叶盲文,这是因为它是法国人路易·布莱叶发明的。布莱叶出生于 1809 年,幼年时因为一场事故导致双目失明,在那个时代,很多盲人不能自食其力,只能靠人接济,甚至沦为乞丐。但是,布莱叶的父母坚持让他学习。他不仅学习了基本的文化知识,还来到巴黎,进入了当年还很罕见的盲校学习演奏乐器,成为了一名乐师。在那个时代,这已经是盲人最好的出路了。
盲人虽然可以接受一些训练,掌握一技之长,但是,想要更深入的学习文化知识却非常困难,这是因为盲人难以阅读,只能依靠口耳相传来学习。能不能学习一种盲人也能掌握的文字呢?当年,盲校会教学生一种凸起的文字,这种文字用金属丝在纸上压出字母的形状,通过手指触摸来阅读。字母形状复杂,学习触摸这种文字本身就很困难。而且,盲人自己无法书写这种文字。所以,这种凸起文字效率很低。
说来也巧,1821年,有一个叫巴比尔的军官来到盲校推广他发明的凸点文字。这种文字用十二个凸点一组,表示音节。军官本人并非盲人,他发明这种文字,最初也不是为了盲人使用,而是为了军队里传递命令。士兵经过训练,即便在伸手不见五指的深夜,不用点灯也能传递命令。因此,有人管这种文字叫做夜文,就是夜间使用的文字。这位军官觉得,这种文字也可以帮助盲人。
还是少年的布莱叶学习了夜文,立刻就意识到它能帮助盲人,但是也发现这种文字不够简单。经过仔细思考和实验,布莱叶发明了一种全新的盲文,这种盲文用三行两列六个点组成一个“方”,用来表达一个字符,这个字符可以是字母、数字或者标点符号。盲人练习触摸后就能辨认,而且还可以通过锥子在纸上打孔来书写盲文,也可以用机器印刷盲文。这种盲文就是布莱叶盲文。布莱叶本人是乐师,因此,除了书写文字,他还发明了用盲文记录乐谱的方法。1824年,布莱叶盲文大致完成,布莱叶本人后半生一直在推广这种盲文。
02
中国盲文
那么,中国盲文也是布莱叶发明的吗?当然不是。布莱叶的盲文对应的是法文字母,并不能拼写汉语。十九世纪,有一批传教士来到中国开办了盲校,他们已经了解了布莱叶盲文的优点,和中国盲人教师紧密合作,开始编定适合中国盲人的盲文。法文只需要字母和数字就可以拼写单词,所以不需要多少字符,中文常用的汉字就有几千个,该怎么编制盲文呢?有人可能想到了,用汉语拼音不就行了吗?可是,那是十九世纪,今天的汉语拼音还不存在。我们所知的最早一套盲文来自英国传教士穆威廉开办的启明瞽(读作gǔ)目院,这套盲文总结了当时北京方言的音节,利用康熙字典来排序,一共包含四百零八个音节。所以,这套盲文叫做康熙盲文,又叫“四零八”。学习这套盲文,需要背诵四百零八个音节。
后来,有传教士利用声母、韵母和声调符号来编定盲文。1900年,英国的女传教士葛尔南基于南京话编定了一套盲文,就采用了这套近似拼音的方案,叫做心目克明,表示心灵与眼睛一样,都可以看见文字,获得光明。这套盲文流传甚广,已经接近今天的盲文了。不过,当年的盲文并不统一,全国有多套盲文系统流行,它们编定的方法不同,还基于不同的方言。
新中国成立以后,政府开始组织盲人教育,终于可以为中国盲人编定一套更好的盲文了。要做到这一点,有好几个有利条件。第一,这套盲文由中央政府组织,盲人教育专家参与,编定和推广的力量足够强大。第二,以北方话为基础、以北京语音为标准制定国语已经取得了共识,盲文可以根据同样的标准编定。第三,以心目克明为代表的盲文已经考虑到类似汉语拼音的方案,可以参考推广。1952年,教育部盲哑教育处黄乃等人参考了心目克明的方法,根据北京语音编写了《新盲字方案》,1953年获得国家批准。这套盲文方案成为盲校教育的标准,也成了盲文出版物的标准,经过几十年只进行了少量修订。人们称呼它为“现行盲文”。1988年,语言学家又编写了一套“汉语双拼盲文方案”,但现行盲文依然是我国最流行的盲文。
现行盲文用一方表示声母,一方表示韵母,一方表示声调,为了使用方便,除非遇到容易混淆的词,声调还可以省略。同时,还制定了汉语标点符号的盲文符号,又从布莱叶盲文中直接借鉴了数字表示法,形成了一套简单易学易印刷的盲文。想要学习盲文方案并不难,在我国教育部网站上就可以找到方案文件,整套方案一共也只有十几页可见盲文简单易学。需要注意,现行盲文比汉语拼音标准出现的还早,所以少数拼写方法和汉语拼音有少数不一致的地方。
看到这里,不熟悉盲文的朋友也已经明白了,现行盲文是一套文字系统,它能够拼写汉语普通话。这就和手语不一样了,我们曾经在《聋哑人会“说”方言吗?他们的手也有“口音”?》一文中介绍过手语,手语是一门语言,有着自己的语法、词汇等系统。但是盲文是一套文字,它能够拼写盲人的口语。布莱叶盲文拼写的是法语,在中国,现行盲文拼写的就是普通话。
03
不止于盲文
有了盲文还不够,要想把盲文用起来,必须把盲文“放对地方”。过去几十年,盲文出版社出版了大量盲文书籍,帮助盲人学习文化知识。在设计第四版人民币时,一位设计师发现,有骗子用纸裁成人民币大小欺骗盲人,于是提议把盲文加到人民币上。这个提议获得了中国人民银行批准,盲文于是出现在了第四套人民币上。近年来,随着人们对“无障碍”理解加深,许多地方开始能触摸到盲文了。例如,地铁通道扶手、公交站牌等位置,加装了金属的盲文。
不过,光有这些盲文应用,还是不能适应盲人的需求。今天,海量的知识来自互联网,需要用手机和电脑才能使用。如何让盲人群体用上手机、电脑呢?工程师和设计师已经给出了多种方案。例如,盲文显示机可以接到电脑上,将文字自动转化为盲文凸点。今天的电脑和智能手机都具备无障碍功能,开启后,电脑和手机可以读取屏幕信息。这和人们常用的文字转语音不同,无障碍功能可以将屏幕上的按钮等信息也读出来,方便盲人使用。此外,一些智能手机还具备识别功能,只需要用镜头对准物品或文字,就可以让手机用语言说出物品的名称或者读出文字。人们还基于布莱叶盲文发明了盲文输入法,盲人可以用两只手各三个手指,快速输入盲文字符,让手机转化成字母。
今天,我们依然急需无障碍设施上的盲文标识,真正方便可用的盲道等等设施。除此之外,我们也需要开发手机 App 和网站的工程师,在设计时考虑到适配无障碍功能,加入读取屏幕的标签,这种改动在视力健全的人眼里反而是不可见的,但是却可以实实在在帮助盲人享受数字生活。
回顾盲文的历史,你会发现,要想帮助盲人,发明创造的精神与公益助人的心,二者缺一不可。
参考资料:
[1]《现行盲文知识》中国盲人协会
[2]《中国盲文·中华人民共和国标准 GB/T 15720-1995》
[3] 能“摸到”的地铁线路图!北京地铁有了盲文线路卡https://beijing.qianlong.com/2022/0310/6958926.shtml
作者:陈朝 北京师范大学认知神经科学硕士
审核:陶宁 中科院生物物理研究所 副研究员

内容资源由项目单位提供

评论
飞马腾空
太师级
2023-02-10
科普中国俄体镇023
太师级
2023-02-09