版权归原作者所有,如有侵权,请联系我们

维多利亚单身女性不结婚的理由

利维坦
乱七八糟,什么都有,微博:利维坦行星。
收藏

利维坦按:

有时候不由得很感慨,最近这一百多年,我们在殖民火星的技术讨论和实践上越来越成熟,但有些母星上的俗事儿依旧没有太多改观。比如婚恋观。要知道,为爱结婚本身就不是一件不证自明的事情——欧洲中世纪的绝大多数婚姻不外乎政治经济利益的联姻,在当时,男女不平等是公认的社会习俗,结婚后丈夫掌握权力,女人冠以夫姓,从而加强父系的继承权,这意味着女性是附属于丈夫的(也可以说是丈夫财产的一部分),所以,当女性宣读了结婚誓词,她就丧失了个人权利。所以,如果当时有女性宣称自己是独立女性,人们一定觉得她疯了……直到浪漫主义的出现,爱情才开始和婚姻发生了关联。有关浪漫主义对爱情的功过,有兴趣的同学可以参看之前的《浪漫造就的灾难》一文,在此不再展开赘述。今天文章中那些单身女性对于爱情和婚姻的看法,虽处于特定的历史时期,但很多回答至今看来也不过时。

© Michael Drummond/Pixabay提起维多利亚时代的女人们,人们脑海中浮现的总是束胸和衬裙,一袭垂坠的褶皱长裙,从早到晚正经端庄,精致优雅(时刻准备邂逅爱情)。是吧?

实则不然。当时有个操办杂志的男人觉得,问问那些单身女性为啥不结婚可能会挺有意思的,结果收到的答案异彩纷呈,让人大跌眼镜。他叫乔治·纽恩斯(George Newnes),是这个杂志的编辑,也是福尔摩斯的粉丝,同时又是一个公理教会牧师的儿子。

乔治·纽恩斯(1851-1910)。© Wikipedia尽管并非出生于出版世家,但纽恩斯开创了后来被称为“新新闻主义”(New Journalism)的非常规编辑策略,包括减少关于议会和政治的报道篇幅,而着重于幽默与以人为本的小故事。

这份杂志叫Tit-bits,是英国的一份周报,英国人嘴里常说的花边新闻也是这里来源于这个词。

基本就是破烂小报的意思。

用最便宜的新闻纸,登满各式笑料和充满人情味的小故事,它的读者从四十万迅速攀升到六十万。

它还收录了著名小说家艾萨克·阿西莫夫(Isaac Asimov)和佩勒姆·格伦维尔·伍德豪斯(P. G. Wodehouse)的一些短篇。这份小报从1881年开始发行,一直印到了1984年6月,始于维多利亚,却并未止步于维多利亚时代的结束(1901年)。20世纪50年代起,它以各式海报女郎作为封面,每周发行量超过百万,到达巅峰。

为什么你是一个剩女(Spinster)?

*译者注——Spinster,意指超过黄金年龄还未结婚的女人。在英国传统里,未婚女子的主要工作就是纺织,因此,未婚女子在英语中就被称为spinster,后来这个词逐渐表示过了适龄年纪的未婚女子。维多利亚时代的剑桥大学甚至还存在着一个女子教养所——spinning house,纺纱厂,以意欲勾引学生为名逮捕和监禁所谓的淫秽妇女,即很夸张的扫黄,而这一切都是因为大量士兵和水手染上性病而出台的传染病法案引发的。所以,个人认为在维多利亚时代,spinster是个不太好的词,含有一种下意识的贬义。

1889年,该破烂报编辑发起有奖问答,希望这些单身女性说出她们不愿意结婚的原因,最棒的答案会获奖并被刊登在杂志上。

原本呢,只是因为上一期这位编辑发起了一个“为什么你是一个单身汉”的问答,他就想那也应该也问问广大女性们,没想结果出乎意料。其中大部分是一些喜洋洋的回复,以及一些小讽刺。后来,他没按照原计划只发布最好的回答,而是刊登了整整一版的答复。

一个维多利亚时期的女孩在吊床上看报。© VINTAGE EVERYDAY

Tit-bits杂志的“剩女” 版面。@ Dr Bob Nicholson等待属于自己的达西先生吗?

有些人并非自愿当剩女,她们自己也承认。她们只是找不到属于自己的另一半,也没有简·奥斯丁(Jane Austen)笔下的班尼特姐妹的运气。


“因为我就像步枪自愿兵:时刻准备着,尽管没人要。”
——安妮·汤普森小姐,贝尔蒙街2号。

“因为(就像一件稀有的瓷器)我可以被打碎,可以被修复,但是难以被匹配。”——罗伯茨小姐,蒂普顿奥克山。
“我成为一个剩女的原因可以引用《驯悍记》(莎士比亚)里的一句话来回答:‘在所有活着的男人中,我从未遇到一张特别的面孔,比起任何人都令我迷恋。’”——丽兹·摩尔小姐,福尔瑟路12号。还有不同的声音吗?当然了,太阳底下无新事……

没啥新鲜的。独身主义也不是现代人的发明。看看下面这位自称无法被驯服的小姐的答复吧。

“就像大草原上自由驰骋的野马,在套索临近时不屑地甩着它高傲的头颅,因为一旦套上它的脖子,就宣告着它被俘虏了。所以对我来说,比起被套上婚姻的套索,踩在自由和被俘虏的边缘更让人愉悦。”

——莎拉·肯纳小姐,牛顿路。

这不是听着挺优雅的,甚至还有点诗意?

继续看下去。

“因为我还有别的职业可供选择,工时更短,工作内容更合理,报酬更高。”

——弗洛伦斯·沃茨小姐,高街29号。

“我倒不介意扩大我的宠物群,不过男人这种动物吧,既不如狗温顺,还不如猫亲切,也没有猴子好玩。”

——麻雀小姐,庄园广场九号。

“婚姻就像一块电池(译者推测:这里说的是维多利亚时代十分流行的一种“医疗电池”盒,手握两侧棒状电极,据说通了电就撒不了手),不管多痛,牵了手就无法放手;也像滑雪橇,不管多颠簸,一旦开始就必须坚持到终点。”

——劳拉·巴克斯小姐,佩勒姆街29号。

“因为男人就像三角馅饼,是骗人的。看着赏心悦目,交往之后却发现又空洞又陈腐,主要成分是微甜泡芙,以及老和别人对着干的臭德性。”

——艾玛琳·劳伦斯小姐,艾比花园8号。

还有,要干太多活了!

统计数字告诉我们,即使要工作,女人仍然承担大部分的家务。事实上,如果她们的收入超过男人,也不会让她们的日子更好过,还很有可能会变糟。在1889年她们做的不是大部分的家务,而是所有的家务。很多女人对此心有芥蒂,感觉多做一个人头的额外家务没什么实际的好处。还有一位叫伍德·史密斯的女士来信说,她对单身的渴望源于一则男士的征婚启事,他期待寻找一位这样的伴侣:

“一个能拿扫帚的女人,能刷掉蜘蛛网,打扫房间。能给伙计做体面好吃的面包,而不是那种常见的可怕的复合面包。一个能下厨的女人,会泡一杯好茶,做卫生,为丈夫缝制裤子,会熨烫,会做从头到脚的衣服和靴子。结论,她应该是‘天使和家庭主妇的结合体’”。讽刺的是,伍德·史密斯写给Tit-Bits说,看了这个启事,她都不敢申请当天使了。

等等!什么?女人工资更低?

一位琼斯小姐来信哀叹,因为性别产生的工资差异这种棘手小事,她失去了爱情。

“约翰,我曾深爱的男人,他的工作被一个女孩取代,那个女孩做着和他一样的工作,却只得到他一半的薪水。他无法赚到足够的钱来维持一个家,所以去了国外;因此,我仍然单身。”

——E. 琼斯小姐,圣彼得街32号。

对妇女来说,那时候自己赚钱还是一件新鲜事呢。

1889年,女性的薪酬是男人的一半。妇女合法赚钱彼时还是一桩新奇事。在1870年通过的《已婚妇女财产法》(Married Women’s Property Act)之前,已婚妇女不允许保留其收入。如果她工作,那工资就要付给她丈夫。

直到1882年,妇女都不被允许拥有自己的财产,因为她自己就是财产。结婚后,一眨眼的工夫,她单身时拥有的一切都要交给她的丈夫。

父亲们都懒得在遗嘱里加上女儿。因为没必要,怎么着钱都会到她老公手里。

所以,在杂志进行着“为什么你是个剩女”这个有奖问答的时候,合法赚钱以及保留自己的财产,对于广大妇女来说还是一件新鲜事。

21位获奖者每人可得5个先令。

该编辑没法挑出一个赢家,所以他刊登了前21名的回复,把承诺的现金奖分成21份。每个女人可以获得5先令,约等于今天的25美元。

我们决定以和‘单身汉’有奖问答一样的形式分奖。在众多优秀的答案中挑出一个然后把所有的钱都颁给一个人是很不公平的。所以,我们公布了最好的21个回答,每人会收到五个先令。还需要补充一点,比起上次从单身汉那里收到的回答,这次的质量更好,数量也更多。© ranker.com向独立女性致敬……

据推特账号@Digivictorian的所有者鲍勃·尼科尔森博士说,几天后,在Tit-Bits的第一页出现了以下片段:

“一个有趣的男人应为他的女儿们起名叫时间和潮汐,这样她们就不必等待任何男人。”

文/Linda Caroll

译/大家伙

校对/兔子的凌波微步

原文/medium.com/history-of-women/an-1889-magazine-asked-single-women-why-they-arent-married-and-ouch-the-replies-eab5853e1f45

本文基于创作共享协议(BY-NC),由大家伙在利维坦发布

文章仅为作者观点,未必代表利维坦立场